中文 | English

新闻媒体

新闻媒体

这是个标题/引语风格的句子。你想让我做什么?可以选一个:

2024-05-10

Translating and rewriting headlines

媒文案补充\n

I want to provide a draft English translation, possibly something like: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Christmas gifts? Kefren: Whatever Yildiz wants, get it—it's on me.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; I'll also consider offering some catchy headline rewrites in Chinese. It might be good to provide a few options while keeping everything concise. My focus here is to make sure the translations and headlines are engaging and useful for the user.

这是个标题/引语风格的句子。你想让我做什么?可以选一个:

  1. 英译
  2. 改成更顺口的中文标题
  3. 写成一条社媒文案
  4. 译改\n

  5. 补充背景信息/来源查证

先给你英译版本备选:

文案补充背\n

  • “Christmas gifts? Kefren: Get Yildiz anything she wants—I’ll pick up the tab.”
  • “Christmas presents? Kefren: Whatever Yildiz wants, buy it; it’s on me.”
  • “Gifts for Christmas? Kefren: Just give Yildiz whatever she wants. I’ll pay.”

pg模拟器

  • 西藏自治区 市辖区 天府大道24号
  • 邮箱:
  • 17700031957
  • 传真: 029-81159070